Ланго (фр. langue — язык) — искусственный международный язык, созданный в 2003 году. Данный проект является попыткой создать новый язык международного общения.
Алфавит[]
Фонетическая система ланго состоит из 5 гласных и 20 согласных фонем. Ударение всегда падает на предпоследний слог. Графика базируется на латинице. Диакритические знаки не используются, но присутствуют сочетания букв для обозначения одной фонемы: ch для [ч] и sh для [ш].
Буква | Название | Чтение | Буква | Название | Чтение |
---|---|---|---|---|---|
A | a, а | а | M | em, эм | м |
B | be, бэ | б | N | en, эн | н |
C | ce, цэ | перед e и i – как ц, в остальных случаях – к | O | o | о |
D | de, дэ | д | P | pe, пэ | п |
E | e, э | э | Q | cu, ку | используется только в сочетании с u, qu = кв |
F | ef, эф | ф | R | er, эр | р |
G | ge, гэ | г | S | es, эс | между двух гласных – з, в остальных случаях – с |
H | ha, ха | как английский звук [h] | T | te, тэ | т |
I | i, и | как й рядом с гласной, в остальных случаях как и | U | u, у | как у, после q читается как в |
J | je, жэ | ж | V | ve, вэ | в |
K | ca, ка | используется только перед e и i, читается – к | X | ix, икс | кс |
L | el, эл | л | Z | ze, зэ | з |
Существительное, прилагательное и наречие[]
Части речи в ланго подобны частям речи в романских языках. Как и в эсперанто, в ланго каждая часть речи имеет характерное окончание. Особенностями ланго является отсутствие артикля у существительного, а также отсутствие множественного числа у прилагательного и причастия.
Часть речи | Ед. число | Множ. число |
---|---|---|
Существительное | homo | homos |
Прилагательное | homa | — |
Наречие | home | — |
В ланго отсутствует категория рода. Для обозначения представителей женского пола есть суффикс -ess-. Пример: fratro брат — fratresso сестра.
В ланго отсутствуют падежи, и соответственно, падежные окончания. Отношения между словами выстраиваются при помощи предлогов.
Падеж в русском языке | Аналог в ланго |
---|---|
Именительный | homo |
Родительный | da homo |
Дательный | a homo |
Винительный | homo |
Творительный | per homo |
Предложный | di homo |
Степени сравнения прилагательных и причастий образуются при помощи суффиксов.
Часть речи | Положительная | Сравнительная | Превосходная |
---|---|---|---|
Прилагательное | bona | boniora | bonissima |
Наречие | bone | boniore | bonissime |
Глагол и причастие[]
Система глагола имеет три времени: прошедшее, настоящее и будущее и три наклонения (изъявительное, повелительное и условное). Совершенный и несовершенный вид, активный и пассивный залог. Причастие имеет всего две формы: прошедшего времени пассивного залога и настоящего времени активного залога. В ланго отсутствует герундий и деепричастие, его функции выполняет причастный оборот.
Вид и залог | Прошедшее | Настоящее | Будущее | Инфинитив |
---|---|---|---|---|
Несовершенный активный | il scribat | il scribi | il scribar | scribar |
Совершенный активный | il scribate | il scribate | il scribare | scribare |
Несовершенный пассивный | il sat scribata | il sat scribata | il sar scribata | sar scribata |
Совершенный пассивный | il sate scribata | il sate scribata | il sare scribata | sare scribata |
Лексика, словообразование и синтаксис[]
Список Сводеша для ланго | ||
№ | Ланго | Русский |
---|---|---|
1 | mi | я |
2 | ti | ты |
3 | il | он |
4 | noi | мы |
5 | vi | вы |
6 | li | они |
7 | to, te | этот, эта, это |
8 | sto, ste | тот, та, то |
9 | ta | здесь, тут |
10 | sta | там |
11 | quo | кто |
12 | que | что |
13 | qua | где |
14 | quand | когда |
15 | quam | как |
16 | non | не |
17 | toto, tote | весь, вся, все, всё |
18 | multe quo | многие |
19 | aliquant | несколько |
20 | nomulte quo | немногие |
21 | alia | другой |
22 | une | один |
23 | bi | два |
24 | tri | три |
25 | quarte | четыре |
26 | quinte | пять |
27 | granda | большой, великий |
28 | longa | длинный, долгий |
29 | ampla | широкий |
30 | crassa | толстый |
31 | grava | тяжёлый |
32 | parva | маленький |
33 | breva | короткий, краткий |
34 | angusta | узкий |
35 | subtila | тонкий |
36 | femino | женщина |
37 | andro | мужчина |
38 | homo | человек |
39 | infanto | ребёнок |
40 | maritesso | жена |
41 | marito | муж |
42 | matro | мать |
43 | patro | отец |
44 | bestio | зверь, животное |
45 | pesho | рыба |
46 | avo | птица |
47 | cano | собака |
48 | lauso | вошь |
49 | serpento | змея |
50 | vermo | червь |
51 | arbo | дерево |
52 | silvo | лес |
53 | rudo | палка |
54 | frugo | плод, фрукт |
55 | semino | семя |
56 | folio | лист |
57 | radico | корень |
58 | cortico | кора |
59 | floro | цветок |
60 | herbo | трава |
61 | funo | верёвка |
62 | cuto | кожа, шкура |
63 | carno | мясо |
64 | sango | кровь |
65 | osso | кость |
66 | lipo | жир |
67 | ovo | яйцо |
68 | corno | рог |
69 | caudo | хвост |
70 | plumo | перо |
71 | pilos | волосы |
72 | capo | голова |
73 | oto | ухо |
74 | oco | глаз, око |
75 | naso | нос |
76 | oro | рот, уста |
77 | dento | зуб |
78 | lingvo | язык (орган) |
79 | ungvo | ноготь |
80 | pedo | стопа, нога |
81 | podo | нога |
82 | polvo | колено |
83 | mano | рука, ладонь |
84 | alo | крыло |
85 | ventro | живот, брюхо |
86 | visceros | внутренности |
87 | faringo | горло, шея |
88 | dorso | спина |
89 | busto | грудь |
90 | cordo | сердце |
91 | iecoro | печень |
92 | bibar | пить |
93 | edar | есть, кушать |
94 | mordar | грызть, кусать |
95 | sugar | сосать |
96 | sputar | плевать |
97 | vomar | рвать, блевать |
98 | flatar | дуть |
99 | spirar | дышать |
100 | ridar | смеяться |
Лексика состоит преимущественно из латинских и романских элементов. В настоящее время словарь ланго содержит около 6500 слов. Заимствование слов происходит постоянно, поэтому выработаны определенные правила по которым основа слова вносится в словарь:
- Отбирается слово которое присутствует в трех основных языках: латинском, английском, испанском. Если по какой-то причине не удается образовать основу для ланго, привлекаются слова из итальянского и французского языка.
- Основными критериями для выбора нового корня являются: отсутствие подобной основы в словаре ланго, распространенность основы среди трех основных языков, благозвучие и краткость.
Географические названия записываются как они произносятся на языке оригинала, за исключением широко известных названий записаных латиницей. Пример: London — Лондон.
Имена собственные, если они в оригинале пишутся латиницей, в ланго передаются без изменений. При этом приветствуется если в скобках будет написано чтение. Пример: Charles Perrault (Pero) — Шарль Перро. В случае если собственное имя в языке оригинала не пишется латиницей, оно записывается как произносится.
В словообразовании активно используется переход из одной части речи в другую (конверсия), аффиксация и словосложение.
- Конверсия. Bela красивый — belo красота. Productar производить — producto продукт.
- Аффиксация. Vatar идти — invatar входить. Nivo снег — nivido снежинка. Galo петух — galesso курица — galido петушок — galessido курочка. Sedar сидеть — presedanto председатель.
- Словосложение. Aquo вода + ducar вести = aquoduco водопровод, акведук. Vido вид + quisanto искатель = vidoquisanto видоискатель.
Синтаксическая система ланго заимствована из английского языка, имеет твердый порядок слов: обстоятельство, подлежащее, сказуемое, дополнение.
- В этом году строители построили красивый дом в центре города — In te ano strutantos strutat bela domo in centro da urbo.
- В этом году красивый дом построен строителями в центре города — In te ano bela domo sat strutata strutantos in centro da urbo.
Текст на ланго[]
Отче наш | Noia Patro |
---|---|
Отче наш, сущий на небесах! | Noia Patro es in celo! |
Да святится имя Твое; | Mit Tia nomino sar sacrata; |
Да приидет Царствие Твое; | Mit avatare Tia Regio; |
Да будет воля Твоя | Mit Tia volo |
И на земле, как на небе; | Sar su tero, quam in celo; |
Хлеб наш насущный дай нам на сей день; | Dati noia necessa pano in cada dio; |
И прости нам долги наши, | Dimiti noia debos, |
Как и мы прощаем должникам нашим; | Quam noi dimiti noia debantos. |
И не введи нас в искушение, | No tentii noi |
Но избавь нас от лукавого. | At liberi noi da malo. |
Ибо Твое есть Царство | Nam Ti habi Regio |
И сила и слава | Et poto et gloro |
Во веки. | In seculos. |
Аминь. | Amen. |
Ссылки[]
См. также[]
- Искусственные языки
- Идо
- Эсперанто